Estufa para esterilización SN30plus
El SN30plus es un esterilizador de aire caliente por convección natural (sin ventilador), con una cámara de 32 litros, especialmente diseñado para la esterilización térmica confiable de instrumentos de laboratorio, clínicos y piezas delicadas. Cumple con los estándares de dispositivos médicos Clase IIb y garantiza una trazabilidad completa gracias a su control avanzado y registro digital
![[Translate to Español:] Steriliser SN30plus Sketch Esterilizador SN30plus](data:image/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIHdpZHRoPSI1NjkiIGhlaWdodD0iMzIyIiB2aWV3Qm94PSIwIDAgNTY5IDMyMiI+PHJlY3Qgd2lkdGg9IjEwMCUiIGhlaWdodD0iMTAwJSIgc3R5bGU9ImZpbGw6I2YwZjBmMDtmaWxsLW9wYWNpdHk6IDAuMTsiLz48L3N2Zz4=)
Temperatura
| Rango de temperaturas ajustables | +20 a +250 °C |
|---|
| Resolución del indicador valores nominales de la temperatura y valores reales | hasta 99,9 °C: 0,1 / a partir de 100 °C: 0,5 |
|---|
| Rango de temperatura de trabajo | mín. 5 sobre la temperatura ambiente hasta +250 °C |
|---|
| Sonda de temperatura | 2 sondas de temperatura Pt100 (clase DIN A) con sistema de medición de 4 hilos con sistema de control recíproco y traspaso de funciones en caso de valores de temperatura exactamente iguales |
|---|
Técnica de regulación
| ControlCOCKPIT | TwinDISPLAY. Controlador de microprocesador PID digital multifuncional adaptativo con 2 pantallas de gráfico a color de alta resolución |
|---|
| Temporizador | Reloj de cuenta atrás digital con indicación del valor nominal de tiempo, ajustable desde 1 minuto hasta 99 días |
|---|
| Función SetpointWAIT | El tiempo empieza a contar una vez alcanzada la temperatura nominal |
|---|
| Calibración | tres valores de temperatura a elegir |
|---|
| Parámetros ajustables | Temperatura (Celsius o Fahrenheit), posición de la trampilla de extracción de aire, tiempo de funcionamiento del programa, zona horaria, hora de verano/invierno |
|---|
Ventilación
| Ventilación | Ventilación natural |
|---|
| Aire exterior | a través de trampilla de extracción de aire deconfiguración electrónica; adición de aire exterior precalentado |
|---|
| Extracción de aire | Tubo de extracción con válvula de estrangulación, regulable electrónicamente |
|---|
Comunicación
| Protocolización de datos | Los datos del desarrollo del programa se guardan en caso de que se interrumpa el suministro eléctrico |
|---|
| Programación | Programación, administración y transmisión de programas a través del puerto Ethernet o el puerto USB mediante el software AtmoCONTROL |
|---|
Seguridad
| Vigilancia de la temperatura | Limitador mecánico de temperatura (TB), clase de protección 1 (DIN 12880), para interrupción del calentamiento aprox. a 20 °C por encima de la temperatura máxima del equipo |
|---|
| Vigilancia de la temperatura | Sistema de vigilancia de la temperatura (TWW), clase de protección 3.1 o limitador de temperatura (TWB), clase de protección 2, se puede seleccionar en la pantalla |
|---|
| AutoSAFETY | Vigilancia adicional integrada de temperatura excesiva o insuficiente (ASF) que sigue automáticamente el valor nominal en función del intervalo configurado, alarma en caso de exceso de temperatura o temperatura insuficiente, interrupción del calentamiento en caso de exceso de temperatura |
|---|
| Sistema de autodiagnóstico | para detección de fallos |
|---|
| Alarma | óptica y acústica |
|---|
Equipamiento básico
| Certificado de calibración de fábrica | calibración a +160 °C |
|---|
| Puerta | Puerta de acero inoxidable completamente aislada con dos puntos de cierre (cerradura de la puerta con compresión) |
|---|
| Inserciones | 1 rejilla(s) de acero inoxidable, electropulida(s) |
|---|
Interior de acero inoxidable
| Interior | Mantenimiento sencillo gracias a las aletas de embutición profunda, calefacción periférica de los 4 lados integrada |
|---|
| Volumen | 32 l |
|---|
| Medidas | An(A) x Al(B) x F(C): 400 x 320 x 250 mm |
|---|
| N° máx. de inserciones | 3 |
|---|
| Máx. carga de la cámara del equipo: | 60 kg |
|---|
| Carga máx. por inserción | 20 kg |
|---|
Carcasa de acero estructural
| Medidas | An(D) x Al(E) x F(F): 585 x 704 x 434 mm (F +56mm manilla de la puerta) |
|---|
| Carcasa | Pared trasera con chapa de acero galvanizada |
|---|
Datos eléctricos
| Voltaje consumo eléctrico | 230 V, 50/60 Hz
aprox. 1600 W |
|---|
| Voltaje consumo eléctrico | 115 V, 50/60 Hz
aprox. 1600 W |
|---|
Condiciones ambientales
| Instalación | La separación entre la pared y la parte posterior del equipo deberá ser como mínimo de 15 cm. La distancia hasta el techo debe ser como mínimo de 20 cm y la distancia de los laterales a la pared o al equipo contiguo de al menos 5 cm. |
|---|
| Altura de instalación | Máx. 2000 m sobre el nivel del mar |
|---|
| Temperatura ambiente | +5 °C a +40 °C |
|---|
| Humedad del aire (rh) | Máx. 80%, sin condensación |
|---|
| Categoría de sobretensión | II |
|---|
| Grado de contaminación | 2 |
|---|
Datos de embalaje/envío
| Información de transporte | ¡Los equipos deben transportarse en posición vertical! |
|---|
| Número estadístico de mercancía | 8419 8998 |
|---|
| País de origen | República Federal de Alemania |
|---|
| N.° Reg. WEEE | DE 66812464 |
|---|
| Medidas aprox. incl. cartón | An x Al x F 660 x 890 x 650 mm |
|---|
| Peso neto | aprox. 46 kg |
|---|
| Peso bruto cartón | aprox. 62 kg |
|---|
Las unidades estándar están aprobadas en materia de seguridad y llevan las marcas certificadoras
Uso previsto como dispositivo médico
Memmert is bringing medical devices of class I according to EU Directive (EU) 2017/745 into circulation.
| Equipo | Uso previsto como dispositivo médico | Clasificación conforme (EU) 2017/745 |
|---|
| UNmplus, UFmplus | El equipo se utiliza para calentar y conservar calientes las envolturas de fango, silicatos y los sistemas de envolturas adhesivas. | I |
| UNm, UFm, INm, IFm | El equipo se utiliza para calentar y conservar calientes las envolturas de fango, silicatos y los sistemas de envolturas adhesivas. | I |
| INmplus, IFmplus | Implus se utiliza para atemperar soluciones de enjuague e infusión, así como medios de contraste. | I |
| IFbw | El equipo sirve para calentar toallas y mantas no estériles. Cualquier otro uso se considera antirreglamentario y puede causar daños y riesgos. | I |
Memmert is bringing medical devices of class IIa and IIb into circulation according to MDD 93/42/EEC until 31.12.2028 according to the transitional provisions (EU) 2023/607 by the (EU) 2017/745 article 120 (2).
| Equipo | Uso previsto como dispositivo médico | Clasificación conforme 93/42/EWG |
|---|
| SNplus, SFplus | Los equipos se utilizan para esterilizar materiales médicos con calor seco a través de aire caliente a presión atmosférica. | IIb |
| SN, SF | Los equipos se utilizan para esterilizar materiales médicos con calor seco a través de aire caliente a presión atmosférica. | IIb |
| ICOmed | El incubador de CO2, ICOmed, sirve para crear y mantener condiciones ambientales constantes para el campo de aplicación de la fertilización in vitro (FIV), especialmente en el caso de la incubación de ovocitos, espermatozoides y cigotos en recipientes destinados a la aplicación de FIV, así como en el caso de la expresión génica, la biosíntesis del ARN y las proteínas. | IIa |
Valoraciones
No hay valoraciones aún.